Bulla "Inter caetera" br

BULLA "INTER CAETERA" br

Aleksandra, biskupa, slugu Božjih slugu, Svevišnjeg cara, našeg vrlo voljenog sina u Kristu Ferdinanda, kralja, i našoj vrlo voljenoj kćeri u Kristu, Isabelli, kraljici Kastilje, Leonu, Aragonu i Granadi, pozdravima i apostolskom blagoslovu.

Među ostalim djelima prihvatljivim svemoćnom Gospodinu i željenim od naših srca, najveće je značenje u našem vremenu uzdizanje katoličke vjere i kršćanske religije i njezino jačanje i širenje za spas duša i za poniznost i obraćenje ovoj vjeri varvarskih naroda. Stoga, premda nismo bili dostojni, milosrđe Boga pozvani smo na sveto prijestolje sv. Petra. Poznato nam je da ste vi sada pravi katolički kraljevi i vladari, i bili ste takvi i prije, i da je cijeli svijet već svjestan vaših velikih djela, ali ta su djela ostala ne samo u vašim mislima, već ste bili predani ozbiljno i uporno; ako ih ostvarujete, niste poštedjeli ni snage, ni sredstava i niste gledali na opasnost i žrtvovali svoju krv, posvećeni svom poslu svojom dušom i posvetivši se njezinom ispunjenju dugo vremena, na što je svjedočanstvo o oslobođenju granadnog kraljevstva od Saracenskog ropstva, postignuto na slavu Božjeg imena.

Stoga, cijenimo djelo, smatramo da je naša dužnost da vam poželimo dobrodošlicu po vlastitoj volji iu vašu korist, koja će vam omogućiti da nastavite svoje sveto i časno djelo tako ugodno našem besmrtnom Gospodinu za slavu Božju. Znamo da ste oduvijek bili inspirirani željom da istražite i otkrijete određene otoke i kontinente (terras firme), udaljene i nepoznate, koje još nisu pronađene, da pozovete svoje stanovnike i stanovnike (incolas et habitatores) da služe našem Otkupitelju i pretvore ih u katolička vjera; i da, pošto ste opterećeni oslobođenjem Granadskog kraljevstva, niste mogli donijeti željeni kraj ovoj svetoj i časnoj nakani; i da ste konačno, nakon što ste kupili kraljevstvo zvano Božjom voljom, upućeno da ispunite svoju namjeru da u morskom oceanu poduzmete marljivu potragu za tim dalekim i nepoznatim kontinentima i otocima na mjestima gdje nitko do sada nije činio našoj vrsti sin Christopher Columbus, vrlo vrijedan suprug, koji zaslužuje veliko poštovanje i sposoban za takvo što, i dao mu je brodove i prave ljude. Oni [Kolumbo i njegov narod], uz Božju pomoć, pokazuju izvanrednu revnost, nađeni, plutajući u morskom oceanu, neke vrlo udaljene otoke, kao i kontinente, koje nitko drugi nikada nije otkrio; i tamo ima mnogo mirnih ljudi koji hodaju, kažu, goli i ne jedu meso.

I, sudeći prema porukama vaših glasnika, ljudi koji žive na gore navedenim otocima i zemljama vjeruju u jedinog Boga koji postoji na nebu i čini se dovoljno sposobnim za preobraćanje u katoličku vjeru i učenje dobrih praksi, a postoji nada da će, ako biti će poučeni u vjeri, tada će ime Spasitelja i našeg Gospodina Isusa Krista lako prodrijeti kroz granice ovih zemalja i otoka. I spomenuti Christopher na jednom od glavnih otoka imenovanih za izgradnju utvrde, u kojoj je otišao kako bi zaštitio svoje nekoliko kršćana, njegovih drugova, koji moraju tražiti druge otoke i kontinente, daleko i nepoznato; a na otocima i već otvorenim zemljama pronađeno je zlato, začini i mnoge druge vrste raznih vrsta i dostojanstva. Stoga, temeljito uzimajući u obzir sve gore navedeno, a posebno potrebu za uzvišenjem i širenjem katoličke vjere, morate početi, oslanjajući se na Božje milosrđe, pokoriti otoke i kontinente i njihove stanovnike i stanovnike, nekako prikladnim za katoličke kraljeve i vladare, slijedeći primjer t Vaši preci i pretvorite ih u katoličku vjeru.

Mi slavimo pred Gospodinom vašu svetu i vrijednu namjeru; i želeći da se to pravilno obavi i da se u ovim zemljama potvrdi samo ime našeg Spasitelja, potaknut ćemo vas na slavu Gospodinovu; zahvaljujući Svetom krštenju koje ste primili, dužni ste ispuniti apostolske uredbe; i pozivajući se na svu milost Gospodina našega Isusa Krista, potičemo vas da obavite svoj posao s istinskom žarom za vjeru i da potičete narode koji žive na otocima i zemljama da prihvate kršćansku religiju; i neka vas vaš rad i opasnosti ne plaše, a nada i čvrsta sigurnost da će vam Svemogući Bog pomoći u vašim poduzećima neće vas napustiti.


Desno je linija razdvajanja za "Inter caetera"; lijevo - Ugovorom iz Tordesillasa. Slika: pinterest.com

I tako da možete ići do tako velikog cilja s spremnošću i žarom, mi, nakon što smo dobili velikodušnu apostolsku milost, po svojoj slobodnoj volji, a ne na vaš zahtjev, a ne na zahtjev onih koji djeluju u vaše ime, i samo naše velikodušnosti, svjesnosti i cjelovitosti našeg apostolskog autoriteta, dajemo vječno vlasništvo, dajemo i dajemo vama i vašim potomcima sve pronađene otoke i kontinente i one koji će se naći, otvoreni i oni koji će biti otvoreni, zapadno i južno od crte drži i instalira arkti Sjeverni pol, tj. Sjever, do Antarktičkog pola, tj. Jug, bez obzira na to jesu li namijenjeni već nađeni kontinenti i otoci, ili oni koji će se naći prema Indiji ili prema bilo kojem drugom u stranu; Ova linija treba biti smještena stotinu liga prema zapadu i jugu bilo kojeg otoka, obično nazvanog Azorima i Zelenortskim otocima. Otkriveni su svi otoci i kontinenti, i oni koji se nađu, i oni koji će biti otvoreni prema zapadu i jugu od imenovane linije (osim ako ne budu uistinu posjedovali drugog kršćanskog kralja i suverena do dana rođenja našega Gospodina). Isuse Kriste, koji je prošao prošle godine, od kada počinje sadašnji 1493, kada su vaši glasnici i kapetani pronašli neke od ovih otoka, mi smo autoritet svemogućeg Boga, koji nam je dodijeljen po sv. Petru, i kao namjesnik Isusa Krista na zemlji jedinica, mi priznati i dati zauvijek tebi i tvojim potomcima, kralja Kastilje i Leona [spominje zemljišta] sa svim nekretnine, gradova, dvoraca, gradova i sela, s pravima, nadležnosti i svega što se odnosi na njih.

I vi, vaše nasljednike i potomke koje spominjemo kao gospodare ovih zemalja, određujemo i vjerujemo s punim, slobodnim i apsolutnim ovlastima, vlasništvom i jurisdikcijom, upozoravajući da to pravo, ustupak i davanje prava ne bi trebali umanjivati ​​ili kršiti svakom kršćanskom suverenu koji je posjedovao ove otoke i kontinente u stvarnom posjedu prethodnog dana rođenja našega Gospodina Isusa Krista [25. prosinca 1492.].

Osim toga, mi vam zapovijedamo dužnošću poslušnosti - a to vam je obećao - i ne sumnjamo da ćete postići sljedeće, jer to je vaša pobožnost i velikodušnost - poslati na otoke i kontinente navedene dobre, bogobojazne, obrazovane, učene i iskusne ljude tako da poučavaju stanovnike i stanovnike spomenute u katoličkoj vjeri i da ih poučavaju dobrim običajima, primjenjujući svu potrebnu revnost za takav pothvat.

I strogo zabranjujemo svim osobama, bez obzira na njihov rang, čak i ako je carski i kraljevski ili bilo koji drugi položaj, stupanj, dostojanstvo ili stanje, pod strahom od odbijanja (kakva će biti takva poslušnost) za kupovinu robe ili iz nekog drugog razloga, bez posebnog dopuštenja koje ste dali vi ili vaši nasljednici i potomci, otocima i kontinentima, već pronađenim i onima koji će se naći i koji će se i dalje otvarati prema zapadu i jugu od crte i utvrđene linije og od Arktika do Antarktike stup, naći bilo kontinenata i otoka u smjeru Indije ili drugog bilo koje stranke. Ova linija bi trebala biti stotinjak liga od bilo kojeg otoka, obično nazvanog Azorima i Zelenortskim otocima. Vi, izvršavajući svoje postupke pod vodstvom Boga, povjeravajući se Gospodinu i uzimajući u obzir sve apostolske uredbe koje vrijede, ispunjavajući vaše sveto i hvalevrijedno djelovanje, uskoro ćete postići potpuni uspjeh - na slavu i sreću cijelog kršćanstva.

A budući da će biti teško dostaviti sadašnju poruku na svako od tih mjesta gdje treba biti isporučena, želimo i svojom inherentnom voljom i znanjem naredimo da se kopije ove poruke, potpisane od strane javnog bilježnika (publici notorii), u tu svrhu osmisle, i osobe koje su stavljene pečatom svećenstva ili duhovne kurije, primljene su na javnim mjestima s istom čašću kao i izvornici; i kopije ovih dokumenata moraju biti dostavljene kada ih je potrebno predočiti i pokazati.

Na isti način, nitko ne smije kršiti ovu našu preporuku, molitvu, zahtjev, talent, zadatak, propisivanje, uspostavu, povjerenje, zapovijedanje, zapovijed, zabranu i volju. I svakome tko se to usudi učiniti, neka zna da će iznevjeriti gnjev svemoćnog Gospodina i svetih apostola Petra i Pavla.

Dano u Rimu, u godini od utjelovljenja našeg Gospodina, tisuću četiri stotine devedeset treće, četvrtog svibnja, prve godine našeg pontifikata.

Objavljeno: Kronike otkrića Amerike. Knjiga I. M. Akademski projekt. 2000

Najava slike na glavnoj stranici: wikivisually.com
Slika: Wikimedia Commons

Pogledajte videozapis: La bella bulla (Listopad 2019).

Loading...